close

原文出處 http://orzmovies.com/?p=17965&preview=true (彌勒熊電影網)

景物依舊,人事已非──本來是必須經歷時間淘洗而去體驗的一句話。戰爭的殘酷在於,逼迫人類在短時間之內,接受一切震憾與遺憾。

情海浮生錄》描寫一位生長於二戰時代的女人Ilva(Audrey Dana飾),一生經歷的五段戀情。以戰爭為背景,圍繞愛情的母題,三代戀愛故事貫穿首尾(母親、自己、女兒),探討戰亂底下,人們的思想與衍生的社會文化。

戰場上,Ilva的父親獲悉孩子誕生的喜訊後,隨即遭砲火轟炸,死亡的噩耗傳回妻子耳裡。這是影片的開頭,然後下一組畫面,就是母親在派對上與一位放映師陷入熱戀。忠貞與放蕩只有一線之隔,守寡就是好女人,再婚就是蕩婦。這些觀念,都曾在東方與西方的歷史出現過,甚至是現代社會,人們衡量的標準變成兩段戀情相隔的時間。但,誰知對錯的定義?

戰火浮沉,幸福可能瞬間消失,人類就像無根浮萍,想要尋找更多穩固的支點依賴,依賴家人、朋友和情人,不可否認的,也可能同時愛上兩個情人。在充滿絕望的時代,誰不想緊緊抓住那得來不易的希望?飢餓使人渴望食物,貧窮讓人覬覦財富,換句話說,在愛情的世界中,人性的貪念慾望,是否來自於那缺乏了安全感的心靈呢?

Ilva的三夜相陪,是報答德國軍官的救父之恩,還是一見鍾情?也許兩者皆是。而這段關係,帶來更多揣測,也為繼父的乍死帶來更多疑問:是因為背叛反抗組織遭到謀殺,還是看見女兒與德國軍官纏綿而輕生?青梅竹馬以唾沫輕蔑她,街上的賣唱藝人的歌詞,隱含對Ilva的嘲諷。可笑的是,我們能同情Ilva身在戰火浮沉中,被迫面臨的選擇與無奈,卻不能諒解我們身邊那些更換情人速度之快的人(玩弄感情者除外)。

導演Claude Lelouch巧妙的置入亂世佳人的片段,以Scarlett在南北戰爭時代的情愛糾葛作為呼應,抒情動人的配樂,時而急轉直下,轉為輕快滑稽的旋律,在描述大時代無情的同時,譏笑無謂的相殘與守舊的觀念,這是本片音樂的特殊之處。劇中的幽默對白,使人笑中帶淚,也體現了劇中人物苦中作樂的心情,其中最讓我難以忘懷的一句對白,是Ilva在愛上律師情人Simon(Laurent Couson飾)所說的一句話:「如果沒有死那麼多人,我們也不會相見。」

紐約拳手曾問Ilva,最想教他哪一個法文單字?「和平。」

男主角Laurent Couson被問到,最想教台灣觀眾哪一個法文單字?「愛。」

這可能是不同時代的人,所缺乏並且渴望的東西。

arrow
arrow
    全站熱搜

    波蘭蘇基 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()